《最强武神》第十五章 偷经 免费试读
乱世之中,有许多恩怨。接下来去少林寺的路上,蒙捷江湖人士给我起了个外号君子剑。
当这个绰号传到蒙捷的耳朵里时,他已经泪流满面了。
此时蒙捷已经到了洛阳,天香楼,满满的美食,蒙捷一口酒,一口美食,好不舒服。
不要问他钱是从哪里来的。抢劫案很多。不,这是劫富济贫。
蒙捷一路上捡到了不少恶人,他们的财物自然就进了蒙捷的口袋,蒙捷得了点运气,所以他不缺钱。
“嘶~好香!”
突然,一个长方脸、小下巴胡子、大手脚的老乞丐坐在蒙捷对面,闻着桌子上的美味,冲蒙捷笑了笑,“小兄弟,这些菜你能自己全吃吗?”要不要老乞丐帮你吃点?"
“这天香楼什么时候连乞丐都可以进来?”
蒙捷迷茫中,他的目光从老乞丐身上跳过,落在他的大手上,少了一根手指。
九个手指?
蒙捷目瞪口呆的他傻乎乎地赶紧递过手,“洪老少爷愿意孝敬我,小子!”
“哦,你认识我?”
洪启功疑惑地看着蒙捷。他已经很久没有出现在江湖上了,却没想到蒙捷一眼就认出了他。
蒙捷知道洪启功生性豪迈,不拘小节,不会扭扭捏捏,故作优雅,于是笑道:“敢在这天香楼里帮客人吃饭而不被天香楼主人赶出来的乞丐,怕除了洪先生就没有别人了。”
“你小子。”
洪启功不置可否地笑了笑,但他的嘴没有停下来,仍然在大嚼。
蒙捷我看到也没生气,只是让小二拿两个海碗和两坛好酒。
“好家伙蒙捷,刚来江湖的时候,有幸遇到洪师兄这样的英雄。我心里很高兴。我先敬洪师兄一碗!”
说罢,蒙捷拿起一坛好女儿红,拍开泥印,顿时一股诱人的酒香从坛中飘过。
“好酒,小子。大胆。”酒的诱人香味立刻激起了洪启功肚子里的酒虫,拿起盛满酒的海碗连忙说道:“操!”
“操!”
……
虽然这几天,蒙捷在江湖上游荡,不时需要喝酒,所以这几天酒量不错。
虽然蒙捷酒量在上升,但洪七公的对手是这个老酒徒吗?就算他装大方,也逃不过喝三五碗的下场。没多久,他已经躺在地上了。
“嘿!这小子也很无能。”
洪启功看到这种情况只能无语。我没想到这个男孩看起来很大方。结果,地上躺着三五个碗。他摇摇头,叹了口气,只好带蒙捷回房间休息。
当我醒来时,头痛欲裂。本想开门让小二洗脸,但一开门就看到了洪启功的脸。
“我说,孩子,你太粗心了。”洪启功一上来就开玩笑蒙捷“昨天晚上,我一个人喝酒,什么也没说,但我不得不让我的老骨头把你抬进我的房间。”
“老的前辈们已经费心了。”
蒙捷有些尴尬地挠着头说:“我家小子最近一直在锻炼酒力。我想我可以再喝几碗。而且遇到前辈的时候也很激动,但一时没多想,给我带来了麻烦!”
“你小子直截了当。”
蒙捷坦诚的话语为洪启功的内心增添了许多善意,拍了拍蒙捷的肩膀。
“你真好,我总是叫花,我总是叫花白喝你的酒。你可以拿着这个。如果遇到什么麻烦,可以带去丐帮求助。我总是叫花来办事,所以我得先走了!"
说着,洪启功把一个黑色的令牌塞到蒙捷的手里。
“这个..............................................................................................................................................................................
“丁,恭喜主持人获得绝运,一个黑铁令牌,获得1000运气能量和1000运气积分。”
“这样可以吗?”
按理说,这确实可以算是一笔财富。蒙捷摇摇头叹道,像洪七公这样的高手,真是见头不见尾的龙。然后,短暂休息后,他继续前往嵩山少林。
少林寺位于少室山,因地处密林而得名“少林”。
从山脚看嵩山,景色相当壮丽。山上树木葱茏,山壁险峻壮美,一路拾级而上,前来烧香拜佛的香客很多,就连听说过蒙捷的江湖人士都很熟悉蒙捷,都说听过不少。
原本藏经阁里的经书是不允许外国香客随意翻看的,但是蒙捷给了更多的香油钱,说自己仰慕佛教很久了,想借经书。当他的嘴快要磨破的时候,他终于得到了方丈的认可,带着蒙捷去了藏经阁。当然,前提是他不会看武侠秘籍。
他们不知道蒙捷根本不喜欢那些武功秘籍。他们的主要目的是去看《楞严经》,突然大喜。
看着正在看书的觉远和尚,蒙捷知道这和尚在练九阳神功,作为普通内功,守宝山空而不自知。
蒙捷开始拿起经文阅读。图书馆亭子里的书太多了。他,一个不熟悉的人,想在成千上万的书中找到一部《楞严经》,犹如大海捞针。那么,寻找《楞严经》自然会落到旁边的书虫和尚身上。
读了半天经,蒙捷见机会差不多,就用有点漫不经心的语气问:“师父,楞严经在哪里?”
"左边架子上的第三排是."沉浸在书中,觉远毫无防备地回答。
果然,蒙捷走到左边架子上,有几本蓝皮经书,第三排写着《楞严经》。
蒙捷我傻眼了。为什么这么多《楞严经》?
其实《楞严经》的全称是《楞严经阿巴多罗经》,又称《楞严经》、《大乘楞严经》。其译名来源于南朝宋元嘉二十年(443年)的丘纳巴德拉、北魏的菩提六枝子和唐代于田(今新疆和田)的僧人实叉难陀。每本翻译成四卷、十卷和七卷。由于丘纳巴德拉的翻译是最早的,更接近这部经文的本义,所以流传很广,影响很大。
所以《少林藏经阁》也是秋娜·巴拉德翻译的四卷本,而《九阳沈工》则藏在酒神僧《冷枷经》四卷本的缝里。
此时蒙捷对此无能为力,于是拿起第一本书就拒绝了。