《娱乐:替父母偿还十亿债务》第二十三章 不明觉厉 免费试读
钱欢深呼吸,不要看稿子。草稿外的直接方式:
"!@#¥!@%#¥**…@¥%%……"
是的,在观众耳朵里,这是钱欢念的台词。
钱欢这段视频中的配音角色是夏洛克,经典英剧《夏洛克》中的主角。
在这次演出中,他说的全是英语台词,还是标准的伦敦腔。
因为夏洛克讲话的特点是声音低,语速极快,信息量大。
所以,如果没有大屏幕上vcr里的字幕,在场的绝大多数观众是听不懂钱欢在说什么的。
但也正是因为他们看不懂,观众才有新鲜感,认为钱欢的表演很厉害。
这叫无意识。
在很多观众看来,钱欢不可能是废话,表演的内容必须是真实的。
那样的话,越是不懂,越能证明钱欢的强大。
更何况,即使语言不通,也不妨碍他们享受钱欢的配音。
如果听不懂内容,可以只听声音。
钱欢现在声音低沉有磁性,语气委婉悦耳。
再加上【迷人的声音】的加成,一个随心所欲让人沉入钱欢念出的“魔咒”。
“这个英语语音太牛逼了。它有那种绅士的风度。”
“好像是原声。”
“不,我感觉比原声好。”
场上的学生虽然震惊,但表情依然僵硬,台下的观众则直接得多:
“真的不是提前录好然后倍速播放?”
“我去,这语速,感觉是枪林弹雨射向我。”
“是啊,我的耳朵要怀孕了。”
“这个低音炮让我的心都麻木了。”
相比钱欢上一次的表现,这一次直接得多,震撼得多。
钱欢表演完,很多观众还没反应过来。他们愣了几秒钟,然后现场爆发出排山倒海的掌声。
“还好我在他前面。”一百个客人看起来很高兴。
确实,100个嘉宾在钱欢面前表演,占了便宜。
如果观众和评委都是先听钱欢的配音,再听他的,难免会不自觉的降低对他的评价。
没办法。先来的人把标准提得太高,后来的人很容易碰壁。
他昨晚看到钱欢的水平,此时听完还是很佩服。
与大多数人的无知不同,王钢法官是最了解这场表演的难度的人之一。
王钢的英语水平非常高。1986年,她是春晚的英语主持人。
王钢问自己,如果他告诉自己钱欢这一行,也许他也能达到和钱欢一样的水准,但他永远无法做到像他那样流畅快速。
他点评并向观众解释说:“很多观众朋友可能知道,乡下地方虽然小,但口音很多,和国内一些地方很像,可以说是‘十里不同音’。武林高手刚才说的是英国标准口音,也就是bbc音和牛津音,全国只有3%的人会说。”
“刚才,这位武林高手说话的速度很快,但我还是听得很清楚。他把每一个弱读和连读都处理得很好,说话节奏很完美,节奏感十足。”
当他在自己擅长的领域遇到更优秀的人时,王钢对他佩服得五体投地,不禁连连感慨:“是啊,真的很好。”
张国立不会说英语,他能说的话由王钢来完成。轮到他发表意见时,他只好点头微笑着说:“的确,我也这么认为。”
“唉,请原谅我。国师不懂英语,所以无法做出专业的评价。”
“我真的不会,你不会吗?那你说说谁说的更好,你还是武林高手?”
张国立之前评论的时候听出了王钢的敬佩,所以故意问这个问题,想嘲讽一下王钢。
王钢坦言,“他想变得更好。”
张国立故作惊讶,装糊涂,弄得声音怪怪的。“你的英语水平不是很高。光听这一段就知道武林高手比你厉害?”
王钢也不是素食者。他一开口就用流利的英语回答道:“判断一个人的语言能力是一种综合判断。其实往往一瞬间就够了。可惜我身边的这个显然不知道这一点。”
被弄糊涂了,而张听明白了,“哈哈哈哈”发出了招牌式的魔笑。
张昨晚看了钱欢的这场演出,也正是这场演出彻底打动了他。
他在姬国学习工作多年,即使他还是个姬国人,但是他的钱欢的英语找不出一点毛病。
钱欢连他自己都为自己这一行的基本功感到羞愧。
所以看了钱欢的表演后,他没有像以前那样直接评论,而是做了隐身滑水。
刚刚听到张国立被蛰,忍不住笑了。
听到张的笑声,知道自己肯定是被戏弄了,可是他连说了什么都不知道,又无处反驳,好郁闷。
不过他们三个都是多年的老朋友了,当然不会因为这点小小的互相调侃而真的生气。